twitter

linkedin

MENU menu

Close close menu

Frances is a British Sign Language (BSL) interpreter and is currently working towards her interpreting assessor qualification. In October 2017 she will begin studying for a PhD at UCL Institute of Education under the supervision of Professor Chloe Marshall. This research will examine the access provision for deaf students in higher education.

 

Her master’s research considered the ‘th’ mouth gesture as a non-manual adverbial morpheme in BSL and can be found here: Lewin, D. & Schembri, A. (2011) Mouth gestures in British Sign Language (BSL): A case study of tongue protrusion in BSL narratives. Sign Language & Linguistics 14(1), 94-114.

 

Frances teaches English at all levels and also undertakes a small amount of proofreading work: academic assignments, business documents and web content.

 

Frances Lewin

 

Frances Lewin

Frances is strong in both interpreting into and out of BSL. She is able to work in a wide range of situations, ranging across academic, business and community settings. She is able to adapt to the range of communication styles found in the Deaf community. I see her as having the ideal combination of technical, professional and social skills needed in a modern BSL interpreter.

ROGER BEESON, CONSULTANT AND RETIRED BSL/ENGLISH INTERPRETER